Zde najdete snad úplně vše o nejrůznějších potravinách a surovinách - ovoci, zelenině, masu, rybách, luštěninách atd. Nechybí ani jednoduché vysvětlení různých kuchařských výrazů nebo gastronomických názvů postupů. V tomto rozsáhlém gastronomickém slovníku najdete požadované informace nejen podle abecedy, ale i pomocí fulltextového vyhledávání. Pro ještě jednodušší a rychlejší hledání lze využít i jednotlivé kategorie.
Latinský název pro exotické ovoce, kterému se česky říká ličí. Anglicky Lychee (Lichee), francouzsky Litchi, německy Litschi. Jsou to malé oválné plody s růžovohnědou hrbolatou (trnitou) slupkou. Jedí se většinou čerstvé, syrové. Používají se také hojně v kuchyni, především čínské a indické. Dělá se z nich také...
Latinský název pro kraba královského. Anglicky King crab, francouzsky CHYBÍ!!!, německy Königskrabbe, španělsky Centolla. Žije hlavně v pobřežních vodách Chile a Argentiny. Je to jeden z největších krabů, podobá se tvarem krabu pavoučímu, má na krunýři typické hrbolky podobné trnům. Jiný druh žije...
Latinský název pro rod lasturnatců, z nichž nejznámější je datlovka (také mořské datle). Jde o mlže podobného slávkám, který však má lasturu hnědé barvy a podlouhlého tvaru – podobá se prstu nebo datlím. Jiný latinský název je Pholos dactylus nebo Mythilus lithopaga. Tento mořský živočich je typický tím, že se...
Anglický výraz pro játra. Tato součást telecích, hovězích, jehněčích, drůbežích a vepřových vnitřností je běžnou surovinou kuchařů na celém světě. Německy Leber, francouzsky Foie, italsky Fegato, španělsky Hígado, maďarsky Leberáj. Játra se dají opékat, smažit, dusit i vařit, mohou být součástí gulášů nebo...
Anglický název pro tradiční námořnický pokrm, v překladu něco jako „jídlo pro osamělého muže“. Tento pokrm znají námořníci celého světa. Němečtí mu říkají Labskaus, dánští Labskovs, švédští Lapskojs apod. Základem je sušené hovězí naložené v marinádě. Dnes se jako náhrada používají vesměs konzervy s...